Bueno, pues ya está. Lo he vuelto a hacer. Os acordáis de la brasa que os dí hace no tanto con mi examen de alemán, ¿verdad? De lo mal que me salió porque no había dado un palo al agua y de todos los propósitos de enmienda que hice, jurando y perjurando que en junio estudiaría con tiempo, que no me iba a pillar el toro de nuevo... Pues sí, lo habéis adivinado: me ha vuelto a pillar. Y de qué manera.
El final es dentro de nada y no he pegado ni chapa, así que claro, ahora me entran las prisas. El problema es que los años no pasan en balde, y, al igual que ya no tengo la resistencia infinita que tenía en mis años mozos para aguantar cien noches de juerga sucesivas sin dormir lo suficiente, también he perdido la capacidad de hincar codos a última hora en sesiones intensivas e interminables. Me falta aguante y, sobre todo, concentración. Yo intento centrarme y estudiar, pero las mil movidas que tengo en la cabeza lo inundan todo y mis tardes de aprendizaje transcurren más o menos así:
Conjugación del verbo sein: Ich bin, du bist, er ist, wir... ¿he puesto la lavadora? Tendría que poner una, no me queda ni un calcetín limpio y ahora que vuelve a hacer un frío del carajo aunque ya estamos casi en verano, necesito calcetines para por la mañana...
Tronca, Speedy, céntrate, que el examen es ya mismo. Mañana sin calcetines y se acabó. A ver, los verbos modales: dürfen. Ich durf... no, no, éste cambiaba de vocal, Ich darf, du darfs... Será con "s", ¿no? Las segundas personas llevan "s" y... ¡Anda! ¿Y esta página del guión de teatro que hace aquí? Puffff, lo llevo fatal, aún no me sé mi papel de la escena final, con lo larga que es. Y la muestra es dentro de nada. Igual le doy un repaso ahora, ¿o qué? Venga, cuando acabe estos dos folios.
Me pongo con el vocabulario, a ver si me centro más: museo, das Museum (neutro), estación, der Bahnhof (masculino), casa, Haus... Hablando de casas, ¿he mandado el recibo del alquiler? ¿qué día es? ¡A ver si se me ha pasado el plazo! Ah, no, que aún me quedan dos días... Joer, no quiero ni pensar la pila de facturas que tengo pendientes aún de repasar este mes, todo ese montón de encima de la mesa. ¿Qué es eso que me saluda detrás de la montaña de papeles? Debe de ser todo el polvo acumulado desde que no limpio, que se ha unido para formar un ser con vida propia. Yo creo que si le pido que me ayude a estudiar alemán, hasta me hace caso...
Ah, sí, eso, alemán, estooooooo, por dónde iba....El dativo, declinar el artículo en dativo: dem, der, dem... ¿era así? Voy a mirar los apuntes que me mandaron por correo...¡Anda! El amigo, del amigo de mi amigo que conocí el sábado pasado me ha agregado a Facebook. ¿Y eso? ¿Querrá algo conmigo? Pues lo que me faltaba, tiene una pinta de perro del hortelano de agárrate y no te menees, no sé yo si agregarle... aunque estas cosas siempre dan, como mínimo, para alguna entrada del blog.
¡Joer! ¡El blog! ¡Que mañana es miércoles y toca entrada! ¿Que escribo yo ahora? Es más... ¿cómo se dirá blog en alemán? ;P
Yo tengo exactamente la misma capacidad de concentración para estudiar, me he apuntado a un par de cursos online, y de vez en cuando me llama el tutor indignado... XD.
ResponderEliminaryo terminé la licenciatura porque memorizo bien (vulgarmente conocido como capacidad de chapatoria)... pero mi capacidad de concentrarme y sobre todo, mi capacidad de sacrificar "otras cosas" es nula! hace tiempo barajé la posibilidad de estudiar un MBA los viernes y sábados, y claroooo luego pensé "niki... los viernes y sábados sales de juerga... no vas a pasar por clase ni para matricularte"... y es cierto... siempre encuentro un millón de cosas más interesantes que hacer!
ResponderEliminarSuerte.
ResponderEliminarMe recuerdas a mi! Yo me distraigo con cualquier cosa =P
ResponderEliminarSi está apurada cantele al profe esta linda melodía y seguro que aprueba XDDD
http://www.youtube.com/watch?v=E-DZ0KtR3RY
También puede disfrazrse como la heroína del videoclip que ya conoce o de conejita según vea XDDD
Yo en alemán se decir Willst du tanze mit mir? =P
Qué poco se concentra uno en modo procrastinador xDDD
ResponderEliminarSuerte y besos
A mí pasa eso últimamente sólo con la lectura, estoy con un libro y tengo que releer la misma línea 7 veces porque no me concentro.
ResponderEliminarSi además tuviera que memorizarlo...
Ya puestos a joder... ¿Como te va con la esgrima?
ResponderEliminarVale, vale, me salió la vena cabrona, ya lo sé, pero es que me lo has puesto a huevo.
Un beso.
Muchos animos Speedy! Lo mas dificil con el aleman es perderle el miedo, te lo digo por experiencia. Luego la cosa va mejor, sobre todo cuando te das cuenta de que tiene reglas claras (y bastante estrictas), con las que es mas facil. Por ejemplo, todos los acabados en -heit, -keit, -schaft y -ung son femeninos, y todos los que acaban en -um son neutros. Asi al menos avanzas con el vocabulario ;-)
ResponderEliminarMucha mierda con ese examen, y como se dice en mi tierra: ¡si no coges esta barca, coges la siguiente! Lo acabarás sacando, eso sí, hay que sacrificar un par de fines de semana de esos pero vale la pena XD
ResponderEliminarY creo que eres de Madrid (tengo 3 intentos, pero fijo que acierto). =D
Besos (publico mi primer libro de relatos en un mes o así, son como 100 páginas, te lo leerás en 0,2 segundos teniendo en cuenta tu supervelocidad, ¿también el sexo es a supervelocidad? Bueno, se hace muchas veces a toda velocidad y compensa XDD). Muá.
Uf, te entiendo perfectamente.
ResponderEliminarYo estoy haciendo un trabajo bastante grande estos días y... bueno, aquí estoy hablando de ello en vez de terminarlo :D
Suerte con el examen!
Doctora A, yo con los cursos a distancia ni me atrevo, no tendría fuerza de voluntad suficiente! ;P ¿Dónde venderán concentración? Necesito comprarme unos 10 kilos, por lo menos XDDDDDDD
ResponderEliminarNikita, es que renunciar a otras cosas por estudiar, menudo rollo!! Yo tampoco tengo mucha capacidad para eso! ;P
Pseudo, danke
$MK, hombre, vestirme de conejita me serviría si mi profe fuera hombre o una mujer interesada sexualmente en mí... Y no ocurre ninguna de las dos cosas, me temo ;P
Y tanto, Rain! Yo soy de las de "procrastinar, procrastinar, procrastinar sin parar, mojar y extender y vuelta a empezar" (cantado con la melodía de la famosa canción de Barrio Sésamo, "Pintar sin parar") XDDDDDDDDD
Doctora, si es que estamos todos igual, yo creo que es la primavera!
jajaja, Daniel, no te lo creerás, pero había escrito un párrafo (que borré porque la entrada era demasiado larga) sobre lo que me desconcentraba el dolor de culete que me ha causado mi nueva faceta de ciclista y las agujetas en las piernas que se me ponen después de cada clase de esgrima. Así que bien, la esgrima va bien, pero a mi concentración le sienta fatal ;P
Joer, Anónimo, ese truquillo es de verdad? Funciona??? Porque me vendría estupendo para el examen!! Pero no me engañes, que como catee será por tu culpa, eh? XDDDDDDDD
Julio, lo primero, felicidades por publicar el libro de relatos!! Y lo segundo: ¡¡¡¡meeeeec!!!!! Error! Frío, frío, no soy de Madrid. Spedytown cae más al norte. ;P
Tarambana, si es que da taaaaaaaaanta pereza!!! Pero bueno, que leer este blog es bueno para tu formación y para tu salud mental, así que computa como horas de estudio XDDDDDDD
Suerte con el trabajo!
Tendrías que haber optado por el japonés jeje Mucha suerte
ResponderEliminarAh, esa me la sé; blog en alemán se dice bloffen.
ResponderEliminarSi es que cuando no es el momento... no es el momento y punto.
Estamos mal diseñados, debería haber un botón oculto en las cejas para momentos de máxima concentración.
En fin, suerte (o suertoffen)
Oye, qué dice papacangrejo, si al japonés también le das, ¿no?
Jodo, Papacangrejo, no me quiero ni imaginar si tuviera que hacer ahora un examen de japonés. EL-HO-RROR!!
ResponderEliminarNo, JuanRa, el japonés lo tuve que dejar porque exigía mucho más tiempo del que yo podía dedicarle. Al mes de empezar dejaron de usar en clase el Romaji (que son palabras japonesas, escritas tal y como suenan con nuestros caracteres latinos) y solo usaban hiragana (que es el silabario japonés, cada fonema un dibujito muy difícil). No me dio tiempo a aprender al hiragana a tiempo, así que no entendía nada y tuve que desapuntarme
Hiciste bien. Hubiera sido triste ir a visitarte al manicomio.
EliminarMis peleas con el alemán (muy básico por otra parte) se acabaron realizando in situ. Resultado: no salí herido, pero tampoco podría discutir con Goethe ni con Kant. Pero podré sobrevivir a esa frustración también, seguro, digo yo.... o ¿quizás no?, no lo sé pero ¿que importa.....?, vamos.
ResponderEliminarEn tu caso vas bien con los pasoss gramaticales. Estudiar, pues ya se sabe, la mente es tan caprichosa y la contaminación ambiental.....pero si te has metido en el fregado seguro que es para sacar provecho, así que lo conseguirás.
En los de la bici, ¿repasaste el tema del sillín?
¡Me Meeeeeec! Me pido el comodín del público, porque tú no hablas como una de Bilbado, así que: de Cantabria. (me queda otra oportunidad, eh!!) =D
ResponderEliminarMi trabajo de Economía Mundial está sin empezar, me prometí hacerlo antes de dar a luz, cuando cogí la baja me dije "ahora o nunca", nació Lola, se acerca la fecha y el P*** trabajo está sin empezar...
ResponderEliminarIch verstehe nich und Ich bin Müde und Verwirrt!
ResponderEliminarNo puedo aportar nada mas
Das ist sehr schwierig!!! Ah, und viele Glück!!
ResponderEliminar